「Russian in an easy way」も「Russian... It's easy」もとにかく口を動かす練習が多い。特に後者は、その傾向が強く、吹き込みのロシア語は、たまに詩の朗読のような感じになる。 前者は、文法事項をあまり突っ込んで説明しておらず、文法用語もあまり使っ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。