ロシア語小ネタ
授業中、先生に聞いたあれこれ。
умный (clever) の反対は глупый (silly) かтупой (stupid) だと教わったが、後者は相手の気持ちを害するので使わない方がいいとのこと。英語でも Stupid って言われたら頭に来ますもんね、と言ったら、ロシア語ではもっともっと失礼なニュアンスがあるそうだ。
трудный проблем は、Difficult problem の意味になるが、数学などの問題の場合は、проблем ではなく、задача を使うらしい。
グリーンティ(緑茶)のことを зелёный чай と言っていた。そのまんまなんだね。